Всеукраїнська громадська організація
"Українське Реєстрове Козацтво"

До міцної держави та добробуту народу України через духовність і патріотизм кожної людини

Новини козацтва

Головна
Новини УРК
Фото та відеосюжети

Документи УРК

Статут
Положення
Присяга
Гімн УРК
Однострій
Законодавство
Накази, розпорядження
Угоди

Організація УРК

Генеральна старшина
Керівництво
Умови прийому
Газета "Україна Козацька"
Козацька музика
Діаспора
Історія
Наша адреса

Посилання

ВПДП
Інститут проблем
штучного інтелекту
МОН і НАН України
Сайти організацій та
представництв УРК
Наші колеги

Печать
ПЕРЕХОДЬ НА УКРАЇНСЬКУ!

Нажмите для увеличения
Рисунок Владимира Ермакова

Уже небагато залишилось героїв Майдану, в яких не втратив віри. Серед тієї прекрасної меншості – артист-патріот Сергій Фоменко та його гурт “Мандри”. Сценічне ім’я музиканта – Фома. Це він написав і виконує чудовий власний твір “Не спи, моя рідна Земля, прокинься, моя Україно!” Пісня, що її співають тисячі й тисячі людей, стала візитною карткою молодого митця і була ще одним мелодійним гімном, на рівні Державного, в помаранчеві дні. Будила сумління людей, кликала не коритися несправедливості.

На одній із художніх виставок у Національному університеті “Києво-Могилянська академія” ми познайомились із Сергієм і я вручив йому фотознімки, зроблені мною під час його виступу на головній сцені Помаранчевої революції. З’ясувалось, що він теж народився в Києві, тут живе, працює, шанує рідну культуру, мову і на чужу не переходить, хоча знає російську, зрозуміло, на рівні української.

Він і ансамбль “Мандри” спокійно й послідовно роблять свою патріотичну справу – мистецтвом. Бо воно – велика сила, творить або ж руйнує, вселяє надію або знищує її, піднімає дух або пригнічує. І масово народжує послідовників позитивних чи негативних поглядів. Мистецтво Фоми і “Мандрів” кличе до світлого й чистого, правдивого в житі. Та допомагає розвивати це в людях.

Їхня творчість – національно свідома, публіцистична та водночас мелодійно-лірична і торкається найтонших струн людської душі. В цьому – суть та успіх Сергія і гурту.

Без зайвого галасу, без шикарної реклами хлопці мандрують регіонами України і збирають повні зали слухачів, несучи їм українське слово, національну мелодику й тепло своїх сердець. З оцих складових і виростає їхня висока майстерність, а нею вони запалюють і масових шанувальників. Наслідок маємо втішний: уже багато хто співає їхні пісні українські та у спілкуванні переходить на рідну мову.

Понад те, молоді музиканти з “Мандрів” разом з гуртами “Мотор’ролла”, “ФлайZzZа”, “От вінта”, “Гуляйгород”, “Гайдамаки”, “Тартак”, а також відомими артистами Ніною Матвієнко, Володимиром Кушпетою, Сергієм Захарцем, іншими громадянами України утворили громадський рух “Не будь байдужим” (www.nbb.com.u). Понад рік під гаслом “Ні – Малоросії! Зробимо країну Україною!” цей рух проводить регулярні концерти по містах, переважно центральної України, з метою мовою сучасного мистецтва переконувати місцевих мешканців розбудовувати цивілізовану й самодостатню Україну. Та дарують школам українські книжки.

Волонтери звертаються до всіх охочих ставати учасниками й консультантами цього руху. До них приєднався і знаменитий Олег Скрипка та гурт “ВВ”. Нещодавно спільними зусиллями випустили у світ своєрідний посібник для киян “Зроби Україні подарунок до Нового року! З 2007-го переходь на українську!”

Книжка, яскраво кольорова, ілюстрована, на крейдяному папері, містить чотири запропоновані варіанти переходу на рідну мову: “Максимум”, “Чемний”, “Симпатик”, “Мінімум”. І розтлумачує, як і які конкретні кроки допоможуть перейти на українську.

Ось як передмова посібника викладає мету даної акції: “Ми хочемо допомогти людям, які живуть у Києві й бажають розмовляти українською, але не наважуються, бо соромляться російськомовної більшості.

Ми з Тобою спробуємо розірвати замкнене коло – “я не розмовляю українською, бо ніхто не розмовляє”. Всі, хто хоче, зможуть одночасно перейти на українську – в перші дні січня. Разом ми подолаємо страх, лінощі та станемо сильнішими!»

За статистикою, сьогодні з чотирьох столичних школярів, які вдома розмовляють українською, лише один продовжує говорити по-українськи на вулиці. Інші троє переходять на російську. Це в Києві, де українською говорили споконвічно і з якого українська мова була витіснена в останні століття.

Наша мета – спілкуватися українською мовою в Києві так само легко, як і російською. Київ є столицею України, і від патріотизму киян залежить доля незалежної України.

З Нового року ми з новою силою будуватимемо конкурентноздатну українську спільноту, мета і місія якої – культурно та економічно стати на один рівень з країнами Європи. Увійти в коло країн, які є світовими лідерами. Довести, що не лише, скажімо, Франція, Італія чи Англія мають бути цікавими для України. Але й ми колись зможемо закохати в Україну цілий світ. А наші діти спілкуватимуться зі світом на рівних.

У посібнику висловив свою думку й Олег Скрипка. Він вважає, що для того, щоб існувала сучасна розвинута Україна, мова необхідна. “Без розвинутої мови не може бути розвинутої економіки. Якщо у нас не буде розвинутої держави, ми годуватимемо інші держави – це економічний закон… Ми маємо формувати елітарне україномовне суспільство. І роль Києва як столиці в цьому процесі дуже велика”…

Олег на ділі доводить істинність свого переконання. Згадаймо, як з його ініціативи і за активною участю проводяться український фестиваль “Країна мрій”, “Українські вечорниці”, інші популярні заходи. Мені доводилось не раз із ним розмовляти, щоб усвідомити, який він справжній патріот. Якби ж усі наші кумири залучилися до справи українства, як ця молодь, то результат був би, гадаю, вражаючим.

Кожен із нас, українців, має знати напам’ять свою мовну історію. І відкривати її правдивість іншим, не втомлюючись, повторювати усно й письмово у ЗМІ.

Наприкінці видання надрукований список установ і закладів, де йде українське культурне і “тусовочне”, життя. Це – ряд музеїв, театрів, книгарень, будинків культури і творчих спілок. Відрадно, що цей перелік немалий!

Цю книжку якраз напередодні Нового року безплатно роздавали волонтери перехожим на Майдані, Хрещатику, інших вулицях. І тягнулися до них небайдужі руки, щоб уважно прочитати й засвоїти написане.

Добру благородну справу зробила й робить українська молодь для нашого суспільства! Не нарікаючи на темряву, запалює свої свічки! Книгу цю або подібні посібники слід було б розповсюджувати в усіх регіонах України. З презентаціями та обговорюваннями. Звісно, краплі камінь точать!

Для широкого загалу у книжці подана “біографія” української мови:

VI ст.н.е. – Початок розпаду праслов’янської мови та виокремлення з неї окремих слов’янських мов (чеської, болгарської, української, російської тощо).

988 р. – Заснування першої школи в Києві.

1015-1016 – Укладення першого звіту законів на Русі – “Руської правди” Ярослава Мудрого.

1037 р. – Князь Ярослав Мудрий заснував першу на Русі бібліотеку та скрипторій у Софійському соборі в Києві.

Поч. XIV ст. – “Руська” (українська) мова стає офіційною мовою Литовсько-Руської держави.

1491 р. – У краківській друкарні видано кириличні книжки слов’янською мовою з елементами живої української мови. Це найдавніші кириличні книжки, що дійшли до нашого часу.

1576 р. – Відкрито першу січову школу, чим започатковано мережу навчальних закладів, утримуваних Військом Запорізьким.

1581 р. – Видано Острозьку Біблію, в одному з примірників якої було знайдено рукописний додаток – “Лексисъ съ толкованіємъ словенскихъ словъ” – перший відомий слов’яно-український словник невідомого автора.

1654 р. – Переяславська Рада – фактичне приєднання України до Росії.

1672 р. – Початок цензури українських книжок у Московській державі. Патріарх Іоаким наказав видирати з українських книжок сторінки, бо вони “несходны с книгами московскими”.

1798 р. – Видано “Енеїду” Котляревського. До неї додано словничок “Собрание малороссийских слов” (972 слова).

1834 р. – Заснування Університету св. Володимира у Києві.

1863 р. – Таємний “Валуєвський циркуляр”. Заборонено видавати українською мовою книжки релігійного змісту, навчальні та призначені до початкового читання народу.

1876 р. – М.Драгоманов у Женеві створює Українське видавництво. Воно друкувало позацензурні твори української літератури, їх таємно пересилали в Російську імперію.

1918 р. – Четвертий Універсал Центральної Ради проголошує незалежну і самостійну Українську Народну Республіку. Затверджується Конституція УНР, написана українською мовою. В цьому ж році Міністерство освіти при державі Скоропадського затверджує “Найголовніші правила українського правопису”, розроблені Іваном Огієнком.

1926 р. – Раднарком видав книжку декретів і директив “Українізація радянських установ”. Вона містила текст “Положення про забезпечення рівноправності мов і про сприяння розвиткові української культури”. Державні службовці повинні були повністю перейти на українську мову або піти з посад.

1930 р. – Виступ Сталіна на XVІ з’їзді ВКП (б): “Треба дати національним культурам розвинутися і розгорнутися, виявивши всі свої потенції, щоб створити умови для злиття їх в одну спільну культуру з однією спільною мовою”. Ліквідовано Інститут української наукової мови і комісії з видання українських словників.

1933 р. – Пік голодомору в Україні. Щоб поповнити нестачу робочої сили в спустілих селах, радянське керівництво переселяє до них селян з інших регіонів СРСР, здебільшого з центральних районів Росії.

1934 р. – Кампанія проти “шкідників на мовному фронті” – боротьба з націоналізмом у науковій і технічній українській термінології. Припинення видання словників, нищення існуючих та переробка українського правопису під російський.

1965 р. – Іван Дзюба написав видатну працю “Інтернаціоналізм чи русифікація?”, що розкривала загарбницьку імперську сутність російської політики стосовно України. Книжка активно розповсюджувалася у самвидаві й була причиною тривалих переслідувань автора.

1971 р. - У доповіді на XXIV з’їзді КПРС Л. Брежнєв оголосив про формування нової історичної спільноти - радянського народу. Один з головних напрямків здійснення цієї формули - зросійщення усіх народів СРСР.

1989 р. - Верховна Рада УРСР ухвалила закон «Про мови в Українській РСР». Українській мові надано статус державної мови. Затверджено Український правопис 1989 року (п’яту редакцію правопису 1933 р.).

1991 р. - Верховна Рада УРСР прийняла Акт проголошення незалежності України.

1996 р. - Верховна Рада України прийняла Конституцію України, в якій затверджено статус української як єдиної державної мови.

Контакти

НАША АДРЕСА:
01001, Україна, Київ,
вул. Мала Житомирська,
буд. 11 офiс 5а
Тел./факс:
+38 (044) 2783759
Vodafone:
+38 (050) 0710120
НАШ E-MAIL:
urk.ukraine@gmail.com
Вiдвiдувачiв сьогоднi 30.06.2026 : 15
Вiдвiдувачiв з 17.03.2003 : 2887217

Copyright © 2003-2026 Українське Реєстрове Козацтво

Усi права на матерiали, якi знаходяться на сайтi Українського Реєстрового Козацтва, захищаються у вiдповiдностi до Законодавства України. Використання матерiалiв дозволяється у випадку посилання (для iнтернет-видань - гiперпосилання) на www.kozatstvo.org.ua. <

Проблеми/коментарiї? Пишiть